|
DSD /Deutsches Sprachdiplom/ w Gimnazjum 7
Egzamin DSD /Deutsches Sprachdiplom/ 2019r.
    Dnia 14 marca 2019 w naszej szkole odbył się egzamin pisemny DSD, do którego przystąpiło 8 osób. Program przygotowuje do egzaminu państwowego na poziomie B1. Egzamin sprawdza umiejętności uczniów w zakresie rozumienia tekstu czytanego, słuchanego, umiejętności pisania i mówienia. Dnia 25 marca 2019 odbył się egzamin ustny DSD. W tej części uczeń prezentuje wybrany przez siebie temat oraz uczestniczy w krótkiej rozmowie dotyczącej poruszonych zagadnień. Pani Sabine Maya Schlattner, koordynatorka programu DSD sprawowała pieczę nad prawidłowym przebiegiem egzaminu.
A.M.
Egzamin DSD /Deutsches Sprachdiplom/ 2018r.
    W 2018 roku 20 uczniów naszej szkoły wzięło udział w Państwowym Egzaminie z Języka Niemieckiego, do którego przygotowywali się przez 3 lata. 14 osób zdało na poziomie A2 i 1 osoba na B1. Wszystkim serdecznie gratuluję.
A.M.
Wymiana młodzieży ze szkołą partnerską Siegtal-Gymnasium w Eitorf /Niemcy - wrzesień 2018
    W dniach 15-22 września 2018r. odbyła się wizyta polskiej grupy ze Szkoły Podstawowej 39 w ramach wymiany ze szkoła partnerską Siegtal – Gymnasium w Eitorf. W sobotę rano spotkaliśmy się na krakowskim lotnisku, skąd wyruszyliśmy do Dortmundu. Stamtąd przejechaliśmy do szkoły w Eitorf, gdzie już czekali na nas nasi niemieccy koledzy i koleżanki..............
Wymiana młodzieży ze szkołą partnerską Siegtal Gymnasium w Eitorf /Niemcy/
    Już po raz szósty odbyła się wymiana młodzieży z naszą szkołą partnerską Siegtal Gymnasium w Eitorf. Koszty zostały w dużej mierze pokryte z dofinansowania od Polsko-Niemieckiej Współpracy Młodzieży.
    Pokazaliśmy naszym koleżankom i kolegom z Niemiec nasze miasto i szkołę. Byliśmy z nimi w Bochni, gdzie oprócz zwiedzania kopalni, mieliśmy możliwość przenocować pod ziemią, uczyliśmy się tańczyć, braliśmy udział w zawodach sportowych, oraz warsztatach rękodzieła, ale- co najważniejsze- mogliśmy nawiązać nowe znajomości i sprawdzić swoje umiejętności językowe. Te osiem dni, wypełnionych po brzegi wrażeniami ,minęły nam bardzo szybko, na szczęście z naszymi nowymi przyjaciółmi zobaczymy się już w trzecim tygodniu września. Tym razem u nich. Nie możemy się już doczekać!
A.M.
Zobacz relację       Strona Siegtal-Gymnasium - relacja z wymiany
W Szkole Podstwowej 39, a wcześniej w Gimnazjum 7 już ósmy rok realizowany jest poszerzony program nauki języka niemieckiego, umożliwiający przygotowanie się do zdawania państwowego egzaminu DSD II /Deutsches Sprachdiplom/. W naszej szkole można zdać egzamin DSDI, który jest dowodem na nabycie umiejętności językowych na poziomie B1. Do tego egzaminu, który w tym roku szkolnym odbył się
|
W dniu 14.12. 2009 odbył się w naszej szkole I Konkurs Języka Niemieckiego Dla Szkół Podstawowych „Adventszeit und Weihnachten”. Zaprosiliśmy 6 szkół podstawowych: SP 4, SP 104, SP 114, SP 93, SP 155 i SP 107. Zadania, które mieli do wykonania uczestnicy, związane były z czasem adwentu i Bożego Narodzenia w krajach niemieckojęzycznych. Zwyciężyła drużyna z SP 104, która na 35 punktów zdobyła aż 32. Gratulujemy! Kolejni byli uczniowie ze szkół 107, 114 (drużyna A), 155 i 114 (drużyna B), 4 i 93. Serdecznie dziękuję wszystkim uczestnikom za przybycie do naszej szkoły oraz nauczycielom germanistom za wspaniałe przygotowanie uczniów. Do zobaczenia za rok!!! Zapraszamy do kontynuowania nauki w Gimnazjum nr 7, zwłaszcza w klasie z 6 godzinami języka niemieckiego w tygodniu.
Jeśli chcecie pobawić się z językiem niemieckim, zobaczcie naszą prezentację - sprawdźcie, czy mielibyście szansę w naszym konkursie. | Am 14. 12. 2009 hat in unserer Schule der erste Wettbewerb für Grundschulen “Adventszeit und Weihnachten” stattgefunden. Es sind zu uns Schüler aus 6 Krakauer Grundschulen gekommen; SP 4, SP104, SP114, SP93, SP155, SP107. Alle Aufgaben waren mit dem Thema Adventszeit und Weihnachten in den DACH-Ländern verbunden. Gewonnen hat die Mannschaft aus der Grundschule Nr. 104, die nur drei Punkte verloren hat. (max. 35 Punkte) Super! Den zweiten Platz hat die Grundschule 107, den dritten die Schule 114 (Gruppe A) belegt. Alle Wettbewerbteilnehmer haben tolle Preise bekommen- Bücher über Deutschland, Wörterbücher, Kalender, Becher aus Berlin und natürlich schöne Urkunden. Für erfolgreiche Teilnahme am Wettbewerb Anerkennung und Dank gilt den Schülern sowie Lehrkräften, die diese Leistungen unterstützen und fördern. Wir hoffen, wir werden uns im nächsten Jahr wieder sehen. Wir laden auch alle Sechsklässler zu unserer Schule ein, wo wir Klassen mit erweitertem Deutschunterricht haben (Vorbereitung auf DSD). Wenn Sie auch ein bisschen mit Deutsch spielen wollen, dann schauen Sie sich unsere PowerPoint Präsentation an! Wie viel Sachen können Sie benennen? A.M. |
Zajęcia na Uniwersytecie Pedagogicznym
Chociaż jesteśmy dopiero w gimnazjum, uczestniczyliśmy już w prawdziwych zajęciach na Uniwersytecie Pedagogicznym! 18 i 25 listopada 2009 nasza klasa DSD (2B) została zaproszona przez panią doktor Angelę Bajorek, która zajmuje się literaturą dziecięcą i młodzieżową oraz jej studentów germanistyki na zajęcia z literatury. Mogliśmy poczuć się jak studenci! Tematem ćwiczeń była powieść Jany Frey „W Ciemności”, historia dziewczyny, która w wyniku wypadku straciła wzrok. Wykonywaliśmy ciekawe zadania leksykalne, gramatyczne, doskonaliliśmy czytanie na głos oraz rozumienie ze słuchu. Oprócz tych trochę trudniejszych zadań mogliśmy jednak także się trochę pobawić- w Ciuciu Babkę, lub też obserwując naszych kolegów, którzy z zasłoniętymi oczami próbowali na tablicy napisać swoje imię. Podczas zajęć zastanawialiśmy się także nad tym, jak trudne musi być życie niewidomej osoby w naszym mieście- te wszystkie bariery architektoniczne... Możemy być z siebie dumni, ponieważ prawie wszystko rozumieliśmy- studenci mówili do nas wyłącznie po niemiecku! Może w przyszłości częściej sięgać będziemy po niemieckie teksty w oryginale. |
Obwohl wir erst im Gymnasium sind, haben wir uns am Unterricht an der Pädagogischen Universität beteiligt. Am 18. und 25. November 2009 wurde unsere DSD-Klasse (2B) von Frau Doktor Angela Bajorek, die sich mit Kinder- und Jugendliteratur beschäftigt, und ihren GermanistikstudentInnen zur Teilnahme an dem Seminar „Jugendliteratur“ eingeladen. Wir haben uns wie echte Studenten fühlen können! Das Thema war das Buch von Jana Frey „Der verlorene Blick“ , eine Geschichte über ein Mädchen in unserem Alter, das nach einem Unfall blind geworden ist. Wir haben viele interessante Übungen zum Wortschatz, Vorlesen, Hörverstehen, Leseverstehen gemacht. Wir haben aber auch ein bisschen gespielt - zum Beispiel Blinde Kuh und gelacht, als wir mit verbundenen Augen unsere Namen an die Tafel geschrieben haben. Das hat echt viel Spaß gemacht. Wir haben uns natürlich auch viele Gedanken über Behinderte gemacht und haben festgestellt, dass auch in Kraków behinderte Menschen nicht so einfach im Leben haben. Für die meisten von uns war der Roman, der uns an der Uni präsentiert wurde, überhaupt das erste Buch auf Deutsch im Leben. Wir können aber stolz auf uns sein, weil wir fast alles verstanden haben. Vielleicht werden wir öfter nach deutschen Texten im Original greifen, das kann echt interessant sein! A.M. |
Wizyta uczniów ze szkoły we Lwowie
W dniach 7-11 września gościliśmy w naszej szkole 14 uczniów ze Szkoły nr 28 we Lwowie na Ukrainie, uczestników międzynarodowej wymiany młodzieży. Z naszymi przyjaciółmi spotkaliśmy się już po raz drugi, ponieważ my byliśmy u nich w czerwcu 2009. Zwiedzaliśmy razem Kraków /bardzo podobał się Wawel/, Kopalnię Soli w Wieliczce. Graliśmy w kręgle i pływaliśmy w Parku Wodnym. Był rownież czas na wspólne piosenki przy ognisku. Wspaniale spędziliśmy ten tydzień doskonaląc naszą znajomość języka niemieckiego /uczniowie lwowskiej szkoły również realizują program DSD/. Jesteśmy zaproszeni do Lwowa w maju 2010!! |
Vom 7. bis zum 11. September hatten wir in unserem Gymnasium Schüler der Schule Nr. 28 in Lemberg in der Ukraine zu Besuch. Das waren Teilnehmer des internationalen Jugendaustausches. Wir haben uns schon kennen gelernt, weil wir bei ihnen im Juni 2009 waren. Wir haben zusammen eine Stadtführung in Krakau gemacht, das Königsschloss Wawel und das Salzbergwerk in Wieliczka besucht. Wir waren auch auf einer Kegelbahn, sind ein bisschen geschwommen und am Lagerfeuer haben wir gesungen. Wir hatten zusammen viel Spaß, um so mehr dass die Kommunikationssprache Deutsch war und wir konnten unsere Sprachkenntnisse verbessern. Wir sehen uns mit unseren ukrainischen Freunden im Mai 2010 wieder, diesmal in der Ukraine. Schon jetzt freuen wir uns dran! |
A.M.
WIZYTA W GOŚCINNYM LWOWIE
W dniach 1-5 czerwca 15-osobowa grupa uczniów pod opieką pani Agaty Maćkowiak i pani Marioli Kubicz przebywała we Lwowie. Był to wyjazd w ramach międzynarodowej wymiany z lwowską szkołą nr 28. Nasza grupa została przyjęta bardzo życzliwie przez młodzież i nauczycieli ukraińskich. Przez pięć maksymalnie wypełnionych dni podziwialiśmy Lwów i jego zabytki, zobaczyliśmy zamki wokół miasta (Złota Podkowa) oraz obejrzeliśmy barwny i ekspresyjny balet „Don Kichot” w operze lwowskiej. Była również chwila zadumy nad mogiłami Orląt Lwowskich na Cmentarzu Łyczakowskim. Między zwiedzaniem zabytków był czas na relaks w Aqua Parku oraz jazdy marszrutką. Natrafiliśmy we Lwowie na pomnik patrona naszego Gimnazjum – Bartosza Głowackiego. Celem naszego wyjazdu było przede wszystkim doskonalenie kompetencji językowych. Językiem porozumiewania się z naszymi przyjaciółmi ze Lwowa był język niemiecki. Poradziliśmy sobie świetnie. W wielu rodzinach goszczących mogliśmy porozmawiać także w języki polskim. Uczestniczyliśmy w lekcji języka niemieckiego w grupie przygotowującej się do egzaminu DSDII- ten sam egzamin będziemy zdawać w przyszłości. Nasi koledzy ze Lwowa odwiedzą nas i naszą szkołę w dniach 7-11 września. W pamięci utkwiły nam słowa pani dyrektor szkoły lwowskiej „ Ukraina jeszcze nie jest w Unii Europejskiej ale nasi uczniowie już dawno tam są”.
Agata Maćkowiak
Mariola Kubicz
Zobacz relację.